【インプロ稽古】ジブリッシュやってみました!!

最近三日月型のイヤリングを買いました、なおです!!

300円だったので「安っ!!これは買いだああああ!!」と購入したのですが、よくよく考えると片耳150円、ジュース1本分です。怖すぎ!!

そんなことはいいんです(笑)

今回は月曜日に公演稽古を入れた分、インプロ稽古が水曜日にお引っ越し!!

しばらくはこの体制でいきたいと思います!!

そして、今回やってみたのは「ジブリッシュでインタビューをする」ということです!!

ひとりはインタビュアー、ひとりはそれに答える人(この人がジブリッシュで話します)、ひとりは翻訳者となってシーンを進めていきます。

コギャルエッセイストになったり、アクション俳優になったり、ハリウッド女優になったり、カリスマ美容整形外科の女医さんになったり、いろいろな人になりきって、しかもジブリッシュを用いてゲームをおこないました!!!

身振り手振りに助けられながらでしたが、ジブリッシュを話している人の意思や言いたいことをくみ取ることができたんじゃないかと思います!!

今回の発見は

「ごにょごにょしゃべるより、意味は無くても良いからはっきりとしゃべった方が伝わりやすいし、表現しやすいですね」

というサリーちゃんの発言です。

たしかにサリーちゃんがジブリッシュをしゃべっているときは、言葉自体の意味は全く伝わらないけど、きちんとしゃべりに感情や強弱が入っていたように感じました。

こうやって、「一緒にやっている仲間から学べることもあるんだぞ!!」、というところが、この稽古に参加して「いいなぁ」と思えるところ、醍醐味なんですよね。

水曜日に引っ越しはしましたが、いつも通り稽古はしていきます!!

皆様是非ご参加ください!!

コメントを残す